mamlas (mamlas) wrote in yarodom,
mamlas
mamlas
yarodom

Праздник детей в Японии

Самые обаятельные малыши на празднике детей в Японии

15 ноября или на неделе, включающей 15 ноября, повсеместно в Японии можно увидеть невероятно обаятельных, одетых в яркие кимоно малышей, спешащих с мамами, папами, бабушками и дедушками в ближайший храм. Потому что в эти дни отмечается любимый всеми японцами старинный праздник Сити-Го-Сан, или праздник детей. ©
~~~~~~~~~~~


Перевод названия праздника невероятно прост: Сити — это семь, Го — это пять, Сан — это три. Этот детский праздник, история которого насчитывает уже более 300 лет, можно назвать общим днем рождения всех детей, которым в текущем году исполнилось 3, 5 или 7 лет.


2.

Эти нечетные цифры издревле считались в Японии магическими, а соответствующие им возраста отражали важные, переломные этапы взросления детей.


3.

Празднику Сити-Го-Сан сопутствует множество традиционных обрядов и традиций.


4.

Одним из старинных и важных обрядов для мальчиков и девочек, достигших трехлетнего возраста, считался обряд камиоки — «сбережения волос».


5.

В древней Японии в раннем детстве детей брили наголо, для того чтобы потом у них росли длинные красивые волосы, всегда справедливо считавшиеся предметом гордости японцев. Ко дню камиоки волосы мальчиков отращивали так, чтобы их можно было завязать на затылке, а девочкам завязывали пучки из волос.


6.

Также в средние века в аристократических семьях мальчикам в три года впервые одевали хакама — традиционную мужскую одежду в виде широких брюк со складками.


7.


8.

Позже этот обряд стал проводиться раз в пять лет, именно в этом возрасте самураи представляли детей своим феодалам, вводя их в круг взрослых.


9.

Для девочек более важен возраст семи лет, так как в этот день им впервые завязывают «взрослый» пояс для кимоно — оби.


10.

Этот обряд, называемый оби-токи («перемена пояса»), символизирует взросление, поскольку в этот день девочка первый раз в жизни одевается как взрослая женщина.


11.

Вообще, возраст семь лет в Японии считается наиболее важным этапом взросления маленького человека — раньше люди в Японии верили, что с рождением ребенка в дом вселяется само небесное существо, либо его посланник, и что до семи лет ребенок — это не простой человек, а божественное создание.


12.

Этим поверьем объясняется то чересчур снисходительное, на первый взгляд, отношение, которое проявляют японские родители по отношению к своим малолетним детям, безоговорочно потакая любым их шалостям и капризам. Мало где еще маленькие дети так избалованы, как в Японии.


13.

Однако, по достижении ребенком «критичного» семилетнего возраста отношение к нему меняется, поскольку с этого времени он, как считается, превращается в обычного человека, а на смену безоблачным годам счастливого и безмятежного детства приходит период требовательного и сурового воспитания.


14.

Но в праздник Сити-Го-Сан дети — маленькие властелины. Родители всегда заботились о том, чтобы сделать этот праздник запоминающимся и ярким в жизни ребенка.


15.


16.

Главный торжественный обычай праздника — посещение храма: родители приводят празднично наряженных мальчиков трех и пяти лет и девочек трех и семи лет в синтоистский храм, чтобы поблагодарить богов за то, что дети выросли здоровыми и счастливыми.
Tags: азия, восток, даты и праздники, детство, история, культура, мода, нравы и мораль, современность, страны и столицы, традиции, фото и картинки, япония
Subscribe

Recent Posts from This Community

promo yarodom september 20, 2012 20:29 14
Buy for 10 tokens
У каждого из нас есть малая Родина и Родина большая. Кто-то живет и работает на чужбине. Многих из нас раскидало по странам и весям. У каждого из нас найдутся различные истории о своих местах и далекой стороне, своей жизни или жизни других. О том, что было, есть и будет с нами. ​*** В…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments